Вопрос № 242211 и № 142298 Шашлыком или шашлыками? ПивА или пивО?
Как правильно: Организована торговля шашлыками или торговля шашлыком? Ответ справочной службы русского языка Оба варианта правильны. . Кому пивА? или Кому пиво? Ответ справочной службы русского языка Оба варианта возможны. ———————————- Оба ответа Справки правильны. Но почему-то вспоминается байка про Черчилля с шофёром, заблудившихся в поездке на машине. — Сэр, скажите, пожалуйста, где мы находимся? – спросил Черчилль прохожего. — В машине, сэр! – ответил тот и проследовал дальше. Черчилль засмеялся: «Он, наверное, математик! Только математик может дать такой правильный и бесполезный ответ!». От себя добавлю: и Справка тоже (зажатая требованием немногословности, конечно :-).
Итак, когда какой вариант необходим или предпочтителен? С шашлыками вроде ясно: если общее название товара, то «торговля шашлыком», а если название порции, штуки, т. е. счётной единицы, «торговля шашлыками». Заказ официанту: «Принесите, пожалуйста, один шашлык» или «два-три-четыре шашлыкА», или «пять шаглыкОВ». Величина самого шашлыка – это типовая норма продавца.
А вот как быть с пивом? Пиво тоже может быть обозначением счётной единицы (типовой нормы, напр. кружка 0,5 л, 0,75 л или 1 л). Заказ официанту: «Принесите, пожалуйста, одно пиво и один бублик» или «два-три-четыре пивА», или «пять . стоп, чего? . пив? пиво? пивА? Сказать пять пив, по всем правилам «науки и искусства» – язык не поворачивается; ещё про вино так сказать можно, имея в виду не порции, а сорта вин (здесь даже тема есть «Сорта вин»). А вот «сорта пив» не сказал бы. Сказал бы «сорта пивА». Пять пиво – уже понятней, но всё равно плохо; так могло бы быть, если б «пиво» не склонялось, типа «один, два или пять кофе». Даже байка такая есть, как в буфете московской гостиницы просят «Одно кофе» и что-то ещё. Буфетчица выполняет заказ, недовольно сопит, но молчит. И вдруг один кавказец просит: «Адин кофе, пожялюста». Буфетчица встрепенулась и говорит назидательно людям в очереди: —Вот, вот правильно, один кофе, а не одно! А кавказец продолжает: — И адин бюлочка :-). . Я предпочёл бы «пять пивА», имея в виду подразумевающееся слово, напр. «пять (кружек) пивА». Мжно ли так сказать?
Вот тут точно с Вами не соглашусь вариант «5 пива», равно как и «3 молока» и «4 хлеба» кажется мне неудачным. По крайней мере, уж очень разговорным. И дело в вопросе, как мне кажется, не в опускании слова «кружка», а в правильности склонения слова «пиво». То есть как задать вопрос: Принести (что?) пиво или (чего?) пива. Вот в этом вопрос, а не в кружках, имхо.
Касаемо шашлыка. Я родом из Карачаево-Черкесии (собственно, где на этом шашлыке специализируется местное население). Там всегда употребляли в единственном числе. В других же регионах (например, в Краснодаре, где я сейчас живу, да и в Ростове-на-Дону, Москве и т.д.) чаще встречается вариант множественного числа. Мое мнение: тем, кто этот шашлык придумал (народам Кавказа), виднее, как слово употреблять. Поэтому лично я говорю «шашлык», но с тем же успехом можно спорить, что правильнее — шаурма или шаверма.
Касаемо шашлыка. Я родом из Карачаево-Черкесии (собственно, где на этом шашлыке специализируется местное население). Там всегда употребляли в единственном числе. В других же регионах (например, в Краснодаре, где я сейчас живу, да и в Ростове-на-Дону, Москве и т.д.) чаще встречается вариант множественного числа. Мое мнение: тем, кто этот шашлык придумал (народам Кавказа), виднее, как слово употреблять. Поэтому лично я говорю «шашлык», но с тем же успехом можно спорить, что правильнее — шаурма или шаверма.
Касаемо шашлыка. Я родом из Карачаево-Черкесии (собственно, где на этом шашлыке специализируется местное население). Там всегда употребляли в единственном числе. В других же регионах (например, в Краснодаре, где я сейчас живу, да и в Ростове-на-Дону, Москве и т.д.) чаще встречается вариант множественного числа. Мое мнение: тем, кто этот шашлык придумал (народам Кавказа), виднее, как слово употреблять. Поэтому лично я говорю «шашлык», но с тем же успехом можно спорить, что правильнее — шаурма или шаверма.
[19.06.2008 12:46] – Gapon
Хороший ход, кажется, найден:
Гасить деквалитетную логорею квалитетным многословием повторения. Как для дебила.
Не издевайтесь, у меня, как говорится, инет глючит
[19.06.2008 13:49] – Саид
«Три шашлык» (это не императив!)
Перезагрузив комп, я уж собрался было грешить на свой местный прокси. Оказывается, где-то в Краснодаре посты размножаются тем же способом, что и у меня. Неплохо б этот способ распространить, например, на шашлыки: ткнув в кнопку «1 шашлык» и соответственно заплатив за один, получать сразу три.
[19.06.2008 13:49] – Саид
«Три шашлык» (это не императив!)
Перезагрузив комп, я уж собрался было грешить на свой местный прокси. Оказывается, где-то в Краснодаре посты размножаются тем же способом, что и у меня. Неплохо б этот способ распространить, например, на шашлыки: ткнув в кнопку «1 шашлык» и соответственно заплатив за один, получать сразу три.
[19.06.2008 13:49] – Саид
«Три шашлык» (это не императив!)
Перезагрузив комп, я уж собрался было грешить на свой местный прокси. Оказывается, где-то в Краснодаре посты размножаются тем же способом, что и у меня. Неплохо б этот способ распространить, например, на шашлыки: ткнув в кнопку «1 шашлык» и соответственно заплатив за один, получать сразу три.
Pokhody, колитесь — как излечили хворобу?
Pokhody, колитесь — как излечили хворобу?
Pokhody, колитесь — как излечили хворобу?
Да, так проблема «трех шашлыков», равно как и «пяти пив» была бы решена 🙂
А шашлык я бы предпочла мерять шампурами. Хотя и граммами тоже возможно.
Решение моей проблемы от меня не зависит 🙂 Все зависит от того, сколько коллег в данный момент качают всякий хлам. Чем их больше, тем сеть сильнее «тупит», все виснет, приходится нажимать кнопку «обновить» — и вот Вам троекратный результат :))
Так что на будущее, если я буду так повторяться, имейте в виду, что я это не со зла 🙂
Pokhody, о-о, так у Вас комп не хворал. Вы не жмите кнопочку, а ждите, пока пост уйдет. Или нажмите на стрелку возврата; пост всё равно с первого раза уходит — проверено.
[19.06.2008 14:02] – Чеширский Бегемот
>>>Оба ответа Справки правильны. Точка. Остальным кормите свою сдохшую кошку.
>>>Гасить деквалитетную логорею квалитетным многословием повторения. +1 >>>Как для дебила. -1 Оно не дебил. Прикидывается.
[19.06.2008 14:02] – Чеширский Бегемот
>>>Pokhody, о-о, так у Вас комп не хворал. +1 Это от общения с М.
[19.06.2008 14:04] – Gapon
Надежды юношей всё еще питают?
Не боитесь, Саид (с учетом нынешней свистопляски) «ткнув в кнопку «1 шашлык» и соответственно заплатив за один. «, получить вполне очевидные «3 молока» ?! И не только на траверзе б.Екатеринодара.
[19.06.2008 14:05] – Чеширский Бегемот
>>>Касаемо шашлыка. Я родом из Карачаево-Черкесии (собственно, где на этом шашлыке специализируется местное население).
Шашлык — вообще блюдо надначиональное. А во-вторых, законы языка русского не всегда вытекают из законов языка гастрономического.
[19.06.2008 14:06] – Саид
И зачем я столько с ним общался?
Кнопочку «Отправить» я тискаю ровно по одному разу, однако.
[19.06.2008 14:06] – Саид
И зачем я столько с ним общался?
Кнопочку «Отправить» я тискаю ровно по одному разу, однако.
[19.06.2008 14:06] – Саид
И зачем я столько с ним общался?
Кнопочку «Отправить» я тискаю ровно по одному разу, однако.
[19.06.2008 14:07] – Чеширский Бегемот
>>>А шашлык я бы предпочла мерять шампурами. У тех, кому режет слух и шампур и штука принято «палочка».
>>>Хотя и граммами тоже возможно. До насадки. Хотя и тут лучше ведрами.
[19.06.2008 14:08] – Чеширский Бегемот
ЗЫ >>>. принято «палочка». и «шпажка».
А кстати, насколько я помню, на Кавказе шашлык шашлыком как раз далеко не везде называется, хотя повсеместно изготавливается.
[19.06.2008 14:10] – Gapon
А уменьшить на 1 раз число попыток «тискать» не пробовали?
«Мыши пищали, кололись, но продолжали жрать кактус»
Это ж Вы на наших глазах свой комп «запрограммировали» на троекратность, манипулируя альтами и басами.
. А к «Обновить» обращаться у меня нужды пока не возникает.
. А к «Обновить» обращаться у меня нужды пока не возникает.
. А к «Обновить» обращаться у меня нужды пока не возникает.
[19.06.2008 14:13] – Gapon
Если верить В.Похлебкину,
то «шашлык» — искаженное «шишлык» («что-то на вертеле»), от тюрков попавшее к нам через казаков юга России. На Кавказе наиболее распространено грузинское «мцвади».
Саид, опять же обижаете. Разве ж я Вам рискну советовать хоть что-то относящееся к компьютеру?
Похлебкину, конечно, можно верить, но вопрос от этого яснее не становится. Я, собственно, утверждаю лишь то, что говорить «три шашлыка», как и «два молока», не очень с моей точки зрения благозвучно.
[19.06.2008 14:40] – Чеширский Бегемот
Похлебкину можно не верить (я часто так и делаю), но про наднациональность шашлыка как блюда — факт общеизвестный. Вот с этимологией действительно сложнее, есть разночтения, но вот Фасмер, например, того же мнения.
>>> На Кавказе шашлык шашлыком как раз далеко не везде называется, хотя повсеместно изготавливается Да вообще почти нигде. Это тюкское, вот Средняя Азия — там почти везде «шашлык» или что-то созвучное. Хотя тоже есть национальные варианты.
[19.06.2008 14:44] – Чеширский Бегемот
>>>говорить «три шашлыка», как и «два молока», не очень с моей точки зрения благозвучно.
Прально. Нада: «Адын кофэ». И адын булочка.
[19.06.2008 14:44] – Чеширский Бегемот
>>>говорить «три шашлыка», как и «два молока», не очень с моей точки зрения благозвучно.
Прально. Нада: «Адын кофэ». И адын булочка.
[19.06.2008 14:44] – Чеширский Бегемот
Тююю. и меня заразило.
Gapon, подобные манипуляции у меня ранее ни разу не приводили к такому эффекту. Впрочем, может, они кумулятивны?
Helena, и на сей раз Вы напрасно обижаетесь. Я лишь намякивал на то, что следует имет в виду: это безобразие может совершенно не зависеть от числа нажатий на кнопочки. Несмотря на это, прошу Вас, Helena, принять мои извинения. И заодно — за мои будущим прегрешения тоже ;).
(предыдущий мой пост отправлен через мобильник по GPRS)
(предыдущий мой пост отправлен через мобильник по GPRS)
(предыдущий мой пост отправлен через мобильник по GPRS)
[19.06.2008 14:58] – Чеширский Бегемот
Вирус.
Саид, проблема как всегда може оказаться в самом банальном месте. Вы с другого компа той же сети пробовали отправить?
Чеширский Бегемот, говоря про мобильник, я упустил следующее: я всё отправляю с одного компа, пользуясь одним браузером. Мобильник используется в качестве модема при отключенной локальной сетке. Это относится к постам и 14:46, и 14:47, между ними я даже из браузера не выходил. Выходит, глюк либо на нашем корпоративном прокси, либо у провайдера (немобильного).
Helena, Ваши замечания не принимаю, пока Вы не примете мои извинения! (Смайл нарисовать? ;))
P.S. Дорого оно, через GPRS-то. А при бесплатной корпоративной сетке — и вовсе западло :-(.
[19.06.2008 15:48] – Helena
>Ваши замечания не принимаю, пока Вы не примете мои извинения!
А я. а я. а я ваще ничего не понимаю! Вот!
(испуганно оглядываясь; или делая вид, что испуганно) Какие это замечания? Где?
А смайлы и сама могу рисовать. 😛
> А шашлык я бы предпочла мерять шампурами. Хотя и граммами тоже возможно.
Вот именно! Неупоминание единицы измерения шашлыков, пивов и прочих молоков — эллипсис, допустимый только в бытовой разговорной речи, да и то в случаях, когда единица измерения понятна «из контекста». В ней же, в такой речи, не столь уж и важна точность употребления, сорри, падежов.
Представьте себе на минуточку, что в книге читаете: «Они заказали два шампура шашлыков и бутылку вина». Ну, или что-то в этом роде. Да у читателя от такого речевого оборота крыша съедет.
Кстати, словари (не только Грамотные) никаких ограничений по использованию форм слова «шашлык» не налагают.
[19.06.2008 16:03] – Чеширский Бегемот
Тост в трёх экземплярах (С) «Кавказская пленница»
>>>Мобильник используется в качестве модема при отключенной локальной сетке OK.
>>>Выходит, глюк либо на нашем корпоративном прокси, либо у провайдера (немобильного). Вы «мобильное» сообщение на компьютерной клаве наьирали? Мышом пользовались? Если нет, может у вас мышиная кнопка троит. Или энтер. А мобильгый провайдер просто выставил временной порог в какие-то там миллисекунды на два последовательных сообщения с одной трубы.
Хотя, конечно, ваш диагноз более естественен, но его и проверить много сложнее. 15:38 — без утроения это как получилось?
> 15:38 — без утроения это как получилось?
Нормальная работа, всё как обычно, с теми же мышой, клавой и пр., только без сетки, но с мобильным модемом. «Миллисекундные пороги» — вряд ли, дребезга контактов больше нигде не наблюдается, но теоретически, конечно, и такое может быть.
> 15:38 — без утроения это как получилось?
Нормальная работа, всё как обычно, с теми же мышой, клавой и пр., только без сетки, но с мобильным модемом. «Миллисекундные пороги» — вряд ли, дребезга контактов больше нигде не наблюдается, но теоретически, конечно, и такое может быть.
> 15:38 — без утроения это как получилось?
Нормальная работа, всё как обычно, с теми же мышой, клавой и пр., только без сетки, но с мобильным модемом. «Миллисекундные пороги» — вряд ли, дребезга контактов больше нигде не наблюдается, но теоретически, конечно, и такое может быть.
Оп-па! В 16:11 я забыл переключиться на мобильник :-(.
[19.06.2008 16:24] – Чеширский Бегемот
>>>>Кстати, словари (не только Грамотные) никаких ограничений по использованию форм слова «шашлык» не налагают.
Как и на слова щи, молоко, или вымя. Ну допустим, трое щей ещё прокатит. А вот как с недавно поминаемым тут выменем быть? Пять вымён и шесть молок?! Желтая обезьяна, ау!
Всё проще. Три шашлыка — это не три штуки. Это три _порции_. Одну шашлыка, две шашлыка, три шашлыка, пять шашлыка.
А чем идёт торговля зависит от субъективного уровня собирательности. Мясом — да, не поспоришь. Но вином — и винами. Ягодой — и ягодами. Даже рыбой и рыбами. Что тут шашлыку-то тушеваться?!
А торговля может быть и ягодой, и ягодами. И рыбой, и рыбами.